Институт социально-гуманитарных наук активно развивает проекты международного значения:
• Факультет психологии института социально-гуманитарных наук входит в число 9 факультетов психологии РФ, обладающих правом номинировать выпускников на Euro-Psy-сертификаты.
• Преподаватели кафедры «Русский язык и литература» имеют практический опыт преподавания русского языка как иностранного, русской литературы для иностранных студентов. С 2012 года на кафедре русского языка осуществлялась программа включенного обучения (2 семестра) для иностранных (китайских) студентов-филологов.
• Ежегодно на базе Института социально-гуманитарных наук проводятся летние школы для иностранных студентов (по направлению «История»), планируется открытие Международных летних школ по другим направлениям, реализуемым в рамках Института.
• Совместная научная лаборатория по проблемам интермедиальности, креолизации текста, феномена визуализации в современной культуре (с Институтом славистики Цюрихского университета, Швейцария).
• Международные научно-практические конференции «Литературный текст ХХ – XXI вв.: проблемы поэтики»; Международная научно-практическая конференция для студентов и аспирантов «Язык. Культура. Коммуникация»; Международный форум «Коммуникационный лидер XXI века».
• Коллективный перевод романа польского писателя и поэта Беаты Обертинской «В доме неволи» (произведении о советских лагерях). Проект стал логическим продолжением переводческого семинара, который организовывал Анатолий Петрович Нехай, член Союза переводчиков России, поэт-переводчик. География участников: Санкт-Петербург (А. П. Нехай), Лондон, Минск, Челябинск.
• Совместный международный образовательный проект «Журналист как лидер общественного мнения» – медиаорганизация IREX Европа – г. Лион, Франция, март 2016 г.
• Партнерами кафедры “Журналистика и массовые коммуникации“ по международному развитию являются: Western Carolina University (USA); European Journalism Training Association (EJTA), Belgium; The Eurasian Academy of television and radio (EATR); Университет Аристотеля (г. Салоники, Греция);Национальная ассоциация исследователей масс-медиа (НАММИ); Федеральное учебно-методическое объединением (ФУМО) по укрупненной группе специальностей «Средства массовой информации и информационно-библиотечное дело»; УМС по журналистике; Международный пресс-клуб, г. Москва; Академия Медиаиндустрии, г. Москва; Союз журналистов Челябинской области.
•
Сотрудничество с международными профессиональными объединениями психологов: EFPA (European Federation of Psychological Associations) – Солдатова Е.Л.– действительный член комитета по геронтопсихологии; BPS (British Psychological Society) – 5 профессоров прошли обучение и зарегистрированы в реестре психологов (Register of Qualification in Test Use).
• Осуществление совместной научно-исследовательской деятельности с учеными автономного университета штата Мехико (Мексика) и Национального университета Мексики в области политологии; проведение ежегодной конференции «Дискурсология: методология, теория, практика», осуществление совместных изданий.
• Сотрудничество в проекте «Agora» (участие в вебинарах); перевод на русский язык преподавателями кафедры философии ЮУрГУ последней книги Рана Лахава, философа-практика «Руководство по философскому партнерству: принципы, процедуры и упражнения» (2017); открытие на веб-сайте «Agora» www.philopractice.org русскоязычной вкладки (2017); проведение летнего международного философского семинара кафедры философии в Крыму (п. Коктебель, г. Феодосия, 24 июля – 4 августа) «Философская практика (консультирование): анализ российского и мирового опыта»; издание книги Р. Лахава на русском языке (перевод преподавателей кафедры философии) (2017-2018).